Hai CubeCrafters!
We are excited to announce our future goals and process for getting our server translated into more languages and becoming accessible to more people!
Community Driven
We are going to be merging our current Translation Team with the entirety of the community!
After a lot of thought and looking into how the current recruitment process and growth of the team/languages has gone, we have found it to be rather difficult for people to join in on the project. We are changing this to make the whole translation project more open to everyone and easier for you all to contribute to.
When will this be happening?
We are excited to welcome you all onto the project. However, we will be putting a brief pause on the translation project so that we can ensure everything is ready to start welcoming you all onto the project! Once things are ready, we will announce it to you all and get the ball rolling! Keep your eyes peeled for that update.
Future of the Team
With these changes, we will be altering the way that recruitment for the translation project works. From now on, users do not need to apply to become a part of the translation project. Instead, you simply need to create an account on Weblate and start translating for your language!
What does this mean for the current team?
- We will unfortunately be closing down the translation team as it is currently known. This means we will no longer have the Translator/SrTranslator ranks, as anyone can be a part of the team.
- We will have applications for proofreaders, which will be handled through the forums, and will still have minimum requirements.
- The Translation Team Discord will be closed, however, we will be opening a place on our official Discord where you all can discuss the projects or work with others at the same time.
- All currently translated strings, that have been approved, will be pushed onto the network to ensure our translations there are up to date.
- We will be putting a small pause on future translations until we have everything ready for you all to join in.
Keep in mind:
- We will still be monitoring all translations.
- If you suggest translations to be things that break our rules or are trolling, your Weblate account will be suspended.
This is the site we utilize to allow you guys to translate the strings on our server into your language!
It allows you all to see the progress that your specific language has made in translating the strings on our server, as well as individual projects' translation progress.
Additional Information
Once the ball starts rolling in terms of making this project public, a few things will be happening in a specific way to ensure the growth of our proofreading team, as well as the languages we translate on the server.
These changes are as follows:
- Proofreader applications
We are still going to have proofreaders who can check the strings that have been approved or completed for consistency. To become a proofreader, please read our thread on how to join in on the translation project.
- Adding a language
Speak a language that is not yet available or started on Weblate/our server? Create a suggestion for it and if it gets enough support from others who speak the language, we will be happy to add it! We are constantly looking to increase the number of languages our server is available to in order to broaden the accessibility.
Special Thanks
We wanted to thank our Translation Team for everything they have done to get the translations to the point they are at now! Each individual has contributed so much and allowed us to make our server available to Non-English speaking users. We are beyond proud of the achievements that you as a team have made and accomplished each step of the way! Seeing the content on our servers and even our rules become available to more languages has been an amazing sight. It is all thanks to you all!
While we may be saying goodbye to the team aspect, we are not concluding our continued efforts of making the content on our server available to more Non-English users all over the world. We are excited to welcome more community members to this project and continue with our translation project!